«Работа дипломата – это жизнь на коробках, и к такому нужно готовиться заранее»
«В посольстве я работаю всего лишь год и только начинаю дипломатический путь»
Моя дипломатическая карьера началась в Центральном аппарате МИД России в Департаменте лингвистического обеспечения. На первый взгляд, не очень дипломатическая стезя, но тем не менее это возможность попробовать себя. Переводческие навыки важны для любого дипломата, где бы он ни находился. У меня есть знакомые, которые начинали карьеру в Департаменте и хотели стать дипломатами, но в итоге решили остаться и продолжить работать переводчиками. Я же всегда планировала поехать за границу, в страну, где немецкий будет преобладающим языком: в Германию, Австрию или Швейцарию. Сейчас уже около года работаю атташе Посольства России в Германии.
«Оформление в загранкомандировку – достаточно длительный процесс, в ходе которого может поменяться все»
Оформление в заграничную командировку происходит не за одну неделю и даже не за месяц. Это достаточно длительный сложный процесс, в ходе которого может поменяться все. За это время успеваешь пережить целый ряд эмоций. Когда вопрос с документами окончательно решается, возникают мысли о переезде. Начать жить в другой стране – это действительно серьезный шаг. Момент полного осознания, что ты уехал в длительную загранкомандировку, наступает примерно через полгода. Ты приезжаешь в другую страну и со временем начинаешь чувствовать себя утвердившимся на новом месте. Процесс адаптации достаточно сложный, но он открывает глаза на то, какая у нас многогранная и интересная профессия.
«Работа дипломата – это жизнь на коробках, и к такому нужно быть готовым»
Самое главное в нашей профессии – любить ее. Работа дипломата сложная, в том числе – эмоционально. Как бы ни казалось интересным взять и переехать жить в другую страну, это требует определенных психологических сил. Ведь это не просто поездка за границу на отдых, это работа. И необходимо полностью вписаться в повседневный быт, который может очень сильно отличаться от того, к чему мы привыкли на родине. У меня есть знакомые, которые очень хотели быть дипломатами, но ушли из МИДа, потому что не смогли подстроиться под такой ритм жизни. Работа дипломата – это жизнь на коробках. Сначала около четырех лет живешь в одной стране, потом в – России, потом – снова за границей. И к этому нужно быть заранее готовым.
«Цифровая дипломатия – одна из основных задач Посольства»
Наш отдел взаимодействует как с немецкими СМИ, так и с аккредитованными в Германии журналистами из России. Мы осуществляем информационную поддержку и обеспечение всех проводимых нами мероприятий. Стараемся донести точку зрения Посольства при помощи выступлений наших высших должностных лиц в местном медиаландшафте.
Еще одна важная задача – цифровая дипломатия. МИД делает серьезную ставку на социальные сети, поэтому информирование о позиции страны сейчас происходит не только через СМИ, но и аккаунты загранучреждений России.
В Facebook у нас выходят политические, экономические, культурные новости. В Instagram – упор на аудиовизуальный материал. Рассказываем про страну, про наши культурные особенности, интересные места, а политические новости практически отсутствуют. Twitter – совершенно другой формат. Здесь пользователи активно реагируют на политическую составляющую нашей деятельности, и именно такие публикации набирают большее число откликов.
Наш канал в Telegram тоже активно продвигаем, он пользуется достаточно большой популярностью у немецкоговорящей аудитории.
«Важное качество дипломата – это терпение»
Дипломат должен уметь наладить контакт с разными людьми и быть терпеливым. Очень важно всегда держать эмоции при себе и стараться хладнокровно и креативно найти выход из любой ситуации.
Командировка – это возможность посмотреть страну пребывания и в рабочих, и в личных целях. Поэтому навык вождения автомобиля значим для дипломата и рассматривается как одно из необходимых условий для оформления в загранкомандировку.
«В профессиональной сфере проблем с гендерными вопросами не возникало»
Все зависит не от системы, а от людей, которых ты встречаешь на жизненном пути. Мне попадались те, кто считает, что девушки работают лучше, чем молодые люди. Сталкивалась и с мнением о том, что девушкам не место в дипломатии. Однако самое распространенное и уравновешенное мнение: все работают одинаково хорошо. Половая принадлежность неважна, все зависит от целеустремленности, знаний и персональных качеств человека.
Что касается системы МИД, говорить о каких-то особенностях не приходится. Здесь есть люди с разным мнением так же, как и в любой организации. В моем случае особых проблем с гендерными вопросами не возникало. Были трудности другого характера. Например, в определенный момент не было мест, или должность предполагала наличие у кандидата большего опыта.
В прошлом году RT Deutsch снял небольшой фильм про Посольство России в Германии на немецком языке. Они брали интервью в том числе и у женской части коллектива и показали в репортаже, что наша дипломатия имеет не только мужское, но и женское лицо.
«Мы часто живем в иллюзии, что на Западе лучше, но это не совсем так»
Берлин и Москва несильно отличаются по условиям жизни, но они крайне разные. Москва – это очень большой город, находящийся в постоянном движении, а Берлин практически вымирает в девять часов вечера. Мы часто живем с мыслью, что на Западе лучше, чем у нас. Эта иллюзия быстро разбивается, когда приезжаешь из Москвы в Берлин. Здесь очень большие проблемы в сфере цифровизации.
В некоторых аспектах уровень функционирования местной банковской системы сопоставим с ситуацией в России десятилетней давности. Например, в вопросе денежных переводов или получения кредитных карт. Мы продвинулись в этой сфере намного дальше немцев.
То же самое относится и к стереотипам. Пунктуальность немцев – это иллюзия. Они умеют никуда не спешить и наслаждаться жизнью, что свойственно многим жителям Европы. А то, что немцы очень законопослушные, – правда. Они практически беспрекословно следуют предписаниям вышестоящих инстанций, правительства. В период локдауна было минимальное количество нарушений. Все носили маски, соблюдали дистанцию.
«В городе тебя окружают повседневные вещи, которые становятся рутиной, поэтому всегда хочется посмотреть новые уголки Германии»
Посольство России находится в центре Берлина на Унтер-ден-Линден. Жизнь в сердце города не предполагает большого разнообразия природных ландшафтов, а хочется подышать свежим воздухом, сменить обстановку, отвлечься от экрана компьютера. Поэтому в выходные стараюсь выезжать в пригород на озера. У немцев особая любовь к водоемам. Территории вокруг озер в большинстве своем ухоженные, красивые, рядом всегда есть приятные уютные ресторанчики, пляжи.
Германия состоит из шестнадцати федеральных земель. Каждая имеет особую атмосферу – и это совершенно разная Германия. Но мои предпочтения основаны на наличии или отсутствии горных массивов (улыбается). Поэтому Тюрингия у меня на первом месте, затем Саксония и Бавария. В Тюрингии каждый уголочек мой любимый, потому что она сплошь состоит из холмов, прекрасных замков, великолепных видов. Поездка в выходные в Тюрингию обеспечивает мне хорошее настроение на всю рабочую неделю.
Зимой вечером смеркается очень рано, еще во время рабочего дня. Освещение в Берлине не такое хорошее, как в Москве. Гулять по городу практически невозможно. Поэтому я уделяю время себе: хожу в спортзал, в бильярд, играю на барабанах.
«Вся заграничная командировка – это время для себя, потому что мы активно развиваемся»
Прежде всего, это постоянная языковая практика. Во время работы в Центральном аппарате немецкий язык я практически не использовала. После приезда в Германию мне понадобилось какое-то время, чтобы начать говорить на прежнем уровне. Ограничения, связанные с коронавирусом, свели контакты с немцами к минимуму. Но как только снова началось рабочее общение, язык очень быстро вернулся.
Дипломатическая карьера – это возможность не только посетить разные страны, увидеть новые места, но и поучаствовать в подготовке мероприятий, стать официальным представителем своей страны. Это по своей сути уникально. Каждый сотрудник Посольства вносит большой вклад в общее дело, тем более что наше дело – государственное. И это придает нашей работе еще большую значимость.